Translate

Store berekekê CD Baby

jueves, 24 de enero de 2019

Artistas peor que miserables gracias a CD Baby

Hoy estoy especialmente indignado. Vale que afortunadamente yo no tengo que vivir de la música, lo cual es un gran alivio tal y como están las cosas.

La distribuidora online CD Baby, encargada desde mis inicios de las ventas y publicidad de mis obras, ha publicado en su web una noticia que debería darles vergïenzaa. En ella se dice que ha pagado no sé cuantos millones a sus artistas.


Yo agradezco la confianza depositada en mi producción musical por dicha compañía, pero me parece humillante decir que los artistas vinculados a ella tienen la oportunidad de hacerse millonarios. Esto es una gran mentira.

Primero, porque Cd Baby vende a terceros y en el reparto, tú te llevas la peor parte.

Segundo, porque a día de hoy, mi última venta de una de mis obras generó la insignifcante cantidad de 0,009 dólares.

Como ya he expuesto, no necesito vivir de la música y mis fondos tienen la única intención de apoyar proyectos solidarios y sociales, pero ni en diez años he conseguido ganar la ridicula cantidad de 200 dólares. Esta es la verdad.

No estoy justificando con ello mi retirada del mundo de la composición. Son motivos de crisis creativa, pero no cabe duda que la falta de estímulo influye a la hora de ponerse delante del papel pautado.

Los artistas de CD Baby, comprometidos con la música, no aquellos que producen un single con tres acordes mal hechos y cuatro frasesitas románticas, están condenados a vivir peor que los miserables que piden en las calles de cualquier ciudad. Al menos, ellos son capaces de obtener sin nada a cambio un mínimo de 50 cemtimos de euro, que es muchísimo más de lo que CD Baby paga a sus artistas.

berekekê

lunes, 3 de diciembre de 2018

Despidiendo 2018 y esperando 2019

Este año que termina también estuvo vacío en lo creativo, sigo padeciendo la crisis de la creación en aquello que desde el punto de vista científico se llama la autoexigencia.

También es verdad que ha sido fecudno en otros caminos, consigiuiendo cerrar mi ciclo de estudios con una licenciatura en Música y el trabajo de investigación que siempre me interesó.

No sé si habrá un futuro para el berekekê compositor de aquí en adelante. La musa, como dirían los griegos, se ha pedido un permiso indefinido.

Por otro lado, las nuevas tendencias no me interesan y parece que esto es lo que cuenta de cara a la galería, ser vanguardista, snob, etc.

También mi faceta de blogero va a sufrir a partir de ahora un receso y he suprimido muchos artículos que nada tenían que ver con el arte o la música (no sé si me he dejado alguno por ahí).

Cada vez, tal vez por los años, siento que las palabras no tienen poder para mudar nada. Se reflexiona poco actualmente y se lee menos. Sufro la enfermedad de la misantropía en un mundo en que cada vez veo al ser humano más alejado de su proceso "de progresión" que próximo a nuestros primeros ancestros.

Por ello, y salvo que la sangre hierva de tal modo irrefenable que tenga que vomitar aquí, intentaré, si la ocasión lo merece, escribir más sobre arte y música.

Como siempre agradecer a los que siguen este blog, disculpas a los ofendidos (que no aceptación), y a blogger por servir de ventana sin prejuicios ni límites.

Deseo que este ciclo que como humanos hemos determinado cada 365 días, un próspero año 2019.

berekekê

domingo, 9 de septiembre de 2018

Gloria Estefan - Mi tierra 1.993


En el año de 1.993 Gloria Estefan publicó uno de los mejores álbumes, en mi humilde opinión, de su trayectoria y de la música latina.

Mi tierra no sólo se convirtió en poco tiempo en un éxito de ventas, algo que por otro lado a los artistas no nos preocupa demasiado ya que valoramos por encima de ello la calidad de este, sino que consiguió enamorar al planeta desde los sentimientos expresados desde el exilio de la cantante de su pequeña isla de Cuba.

El valor simbólico del trabajo de Gloria es indudable: un canto y una reconciliación con su patria, su lengua y sus raíces. Pero, además, era un homenaje a quienes por motivos políticos tuvieron que abandonar sin la posibilidad de volver al lugar que le había dado la vida. Tal vez, por esa razón, entre otras, se ganó la admiración del público internacional.

Había más motivos para garantizar el éxito esperado de Mi Tierra. Gloria contó con excelentes colaboradores, los cuales me gustaría destacar aquí.

La orquesta sinfónica de Londres prestó sus reputados servicios arropando el background de algunas de las canciones del álbum. También fue un acierto contar con grandes músicos que aparecen en el enlace anexo que más abajo se adjunta.

La genialidad y el buen hacer de las composiciones corrió a cargo de la propia cantante, de Estefano o de Juanito R. Márquez. El segundo aportando el lado más romántico y el tercero el tradicional. Sin duda, un gran acierto.También de Rafael Ferro con el inmejorable Volveras, Cachao y Jorge Luis Piloto.

La propuesta artística de Gloria Estefan contó con una superproducción que fue amortizada por el éxito alcanzado, pero especialmente por el momento en el que el álbum fue publicado, años en los que la música latina experimentaba un gran interés internacional.

Mi Tierra supuso, a mi modo de ver, el reencuentro de los Estefan con las raíces cubanas derrochando el mejor talento posible del momento (y probablemente de hoy). Nadie consiguió superarlo y pronto entraría en escena el reggaetón, muy alejado de los cánones de calidad y tradición esperables.

El álbum marcó una importante etapa de mi vida personal, es por ello que le guardo un cariño especial y siempre que puedo acudo a él. Gracias por este regalo a quienes lo hicieron posible y en especial a la valentía de Gloria Estefan. Por la verdadera libertad de Cuba.

viernes, 22 de junio de 2018

You´re the top, Merman


Recuperando en estos días un álbun que un amigo me regaló en formato de cinta de casete hace más de veinte años con temas de Frank Sinatra, me interesé por la voz de una de las cantantes. La canción era You´re the top del genial Cole Porter para el musical Anything goes de 1.934.

Al mismo tiempo, descubrí la faceta cómica de Frank en el filme The joker is wild de Charles Vidor, estrenada en 1.957, que en realidad tiene poco de comedia, ya que narra la desgraciada suerte en la que se encontró el cómico Joe E. Lewis en su trayectoria artística. Dibujando las grandes dotes de Sinatra también para la interpretación.

Aunque de modo diferente, a los tres le unían un cierto sentido de humor americano. Sin la voz de nuestra secreta cantante, la canción de Porter se hubiera quedado en una insulsa música carente de personalidad.

De ella, se cuenta que en una actuación pública a la que asistió George Gershwin, éste le pidió que jamás tomara clases de canto. Por aquel entonces, el compositor junto con su esposa Ira fueron los primeros fans de la estrella del musical. Para muchos, una de las más representativas.

Ethel Agnes Zimmerman, de padre alemán y madre escocesa, tenía una voz prodigiosa y en su dilatada carrera se cuentan grandes éxitos en teatro, cine y variedades. Su voz se dice que era mezzo-soprano y fue uno de los pilares importantes en el desarrollo del musical de Broadway.

La voz de Merman no es una melodía dulce y sensual, está cargada de realismo en su modo de interpretar con un dominio absoluto del tempo y de las cadencias. Tienen esa genialidad de los finales redondos, aquellos que todos esperamos, con el característico vibrado de la época. Sin embargo, y  aún ante esta falta de “dulzura”, la podemos oir en They say it´s wonderful con un estilo y talento conmovedor.

En febrero de 1.984, un tumor cerebral acabó con la vida de Merman que hasta sus últimos días continuó ejerciendo su papel de estrella, una estrella que quiso ocupar su lugar en el firmamento, con humor, con mucho sentido del humor.

lunes, 30 de abril de 2018

Carolina Cortés: siempre estarás allí

En muchas ocasiones he manifestado que no me gustan las expresiones de género. Como humanista, la especie está por encima de cualquier otra clasificación.

Sin embargo, es justo hacerle honor a Carolina Cortés, de la que poco se ha hablado en un mundo tan masculino como fue el rock de los ochenta en España.

Esta madrileña nacida en Vallecas ha escrito algunas de las canciones de Barón Rojo. En la página oficial del grupo han sabido reconocerle su mérito porque realmente es una componente más aunque no pisara el escenario.

Una mujer curtida a base de esfuerzo: música, arte dramático, secretariado, informática...

Carolina también escribió canciones para Luz Casal y otros artistas.

Olvidarla, es también olvidar una parte esencial de nuestra historia de la música moderna.

Gracias, Carolina por aquellas hermosas canciones.

Web oficial Barón Rojo

jueves, 21 de diciembre de 2017

Música para estas fechas

Estimados lectores:

Recordaros que el álbum TRIPARTITO bajo el subtítulo de Invernal, contiene canciones propias de estas fechas.

Como todos mis álbumes los fondos se destinan a acciones de tipo social o humanitario.

También disponible en plataformas de streaming como iTunes o Spotify (tracks 12 a 18)

CD Baby TRIPARTITO


lunes, 11 de diciembre de 2017

LA MÚSICA TRADICIONAL EN ESPAÑA: EL MÚSICO DE OFICIO



El panorama de la música tradicional en España es más que lamentable, es patético y dice mucho de lo que somos y de lo que queremos.

Salvo regiones de arraigada tradición (especialmente norte y sur del país), la música tradicional está ausente de la vida pública y social y no digamos educativa.

Para quien quiera darse una vuelta por la red, le adelanto que no encontrará proyectos de calado que se interesen por esta cuestión. Como ya he comentado en otras ocasiones, hemos cerrado la puerta a nuestro pasado, a nuestra historia, tal vez asociándola o estableciendo paralelismos con la vida política.

El insigne defensor del folclore, Miguel Manzano, en 1990 ya publicaba en El folclore musical en España hoy un panorama desolador y profético: “Podemos afirmar sin ambages que la tradición oral musical está hoy en España en el final de su última etapa de pervivencia” (MANZANO).

La situación, lejos de cambiar, ha empeorado. Con la entrada de la democracia en España también se produjeron una serie de movimientos pro anglosajones que consideraba que la música que nos llegaba de Reino Unido o EE. UU. de América del Norte era mucho más “culta y moderna” que nuestros antiguas canciones y danzas con un marcado carácter político y propagandístico. Esa falta de disociación, por otro lado pertinaz, dio lugar a un florecimiento de lo que hoy se conoce como música popular que no hay que confundir con tradicional, cuyo origen está emparentado con el término folklore que se hispanizó como folclore.  La música tradicional daba sus últimos estertores de vida en España, y digo en España porque como veremos, en otros países nunca hubo un posicionamiento tan radical entre lo tradicional y lo popular.

La falta de interés por la música tradicional en España es un problema sociocultural muy favorecido por la emergente industria discográfica del momento que en su afán mercantil dejó de apostar por ella y echarse en los brazos de las propuestas que en aquellos primeros años no eran más que malas imitaciones de lo que hacían los anglosajones. Un fenómeno, no obstante, que se extendió con la globalización por todo el planeta.

Después llegó un movimiento, pasada la década de los ochenta, de efervescencia de la música latina y España, muy aficionada a consumir lo de fuera y desmerecer el producto interior bruto, fue abriendo camino al mercado latino (infelizmente lo peor de éste, es decir, el más comercial).

Para hacer justicia, deberíamos decir que nadie puede poner barreras al campo, pero con este argumento olvidamos porqué esto sucedió.

En el ámbito de la Educación, el problema no es menor. Cualquier libro de texto actual puede hacer una biografía perfecta del mejor de los cantantes de pop que pululan por el globo, especialmente los norteamericanos. La Educación se ha preocupado también, como las industrias discográficas de vender el producto y no atender a nuestra historia musical, situación que puede agravarse con los movimientos antisistemas.

Pero como hemos dicho, en otros países, la música tradicional sigue teniendo un peso importante. Es inconcebible que en los países del Este no se trate la música tradicional, y no digamos ya en países de Asía y África.

Nuestros vecinos portugueses, sin ir muy lejos, han cuidado mucho más su tradicional musical. Os recomiendo encarecidamente la lectura de Mariana Freitas da Silva  A música tradicional portuguesa no ensino vocacional”. 2013

Además, está presente en la vida social del portugués y no hablo sólo del fado sino de música tradicional de la que ya he comentado en otros post en mi blog en portugués.

En Brasil o Colombia también hay programas educativos encaminados a que sus músicas no se pierdan o queden silenciadas o en el mayor de los absolutos olvidos. El acordeonista Renato Borghetti, ha creado un taller-escuela que promociona la gaita-ponto, una variante del acordeón .

También en Cabo Verde se han creado proyectos encaminados a tal fin.

La enseñanza de la música, antes de la llegada de los Conservatorios, era un trabajo de oficio que se transmitía de padres a hijos o de maestros a alumnos sin necesidad de institución formal. La institucionalización y el funcionariado restaron valor al trabajo de los maestros y con ello a que se transmitiera una cultura que pasaba a las siguientes generaciones.

Creo, que a día de hoy, la única manera de recuperar nuestra música tradicional es animar a aquellos músicos, compositores o intérpretes que se mantienen a duras penas en un mercado competitivo y agresivo, a que transmitan su conocimiento y recuperen el espíritu de nuestra música nacional, como defendía Pedrell tal vez quitándole las connotaciones políticas de la época que representó.

Recuperar canciones, instrumentos y danzas tradicionales es una labor de heroicidad, pero el intento vale la pena. Con ello, garantizamos que nuestra cultura no sea olvidada ni tenga que ser considerada un instrumento de propaganda ideológica. Sin duda, haremos Historia.

REFERENCIAS CONSULTADAS:

MANZANO, Miguel El folclore musical en España hoy. 1990 Boletín Informativo de la Fundación Juan March. Madrid. Recuperado de: http://www.miguelmanzano.com/pdf/El_FOLKLORE_MUSICAL_EN_ESPANA.pdf

SILVA, Marina Freitas de A música tradicional portuguesa no ensino vocacional. 2013 Universidade do Minino Recuperado de: http://repositorium.sdum.uminho.pt/handle/1822/28962

BRANDIMAGE Projeto Musical Tradicional 2015 Recuperado de: http://www.brandimage.pt/projeto-musica-tradicional/